-
1 technical guidance
Экономика: методологическое руководство, техническое руководство -
2 Technical Guidance
File extension: TG (NRC Inspection Manual)Универсальный русско-английский словарь > Technical Guidance
-
3 technical guidance
-
4 technical guidance
English-russian dctionary of contemporary Economics > technical guidance
-
5 technical guidance
Англо-русский словарь по исследованиям и ноу-хау > technical guidance
-
6 Technical Guidance Document
European Union: TGD (техническое руководство)Универсальный русско-английский словарь > Technical Guidance Document
-
7 generic technical guidance
Техника: типовое техническое руководствоУниверсальный англо-русский словарь > generic technical guidance
-
8 Electronic Warfare Technical Guidance Unit
Abbreviation: EWTGUУниверсальный русско-английский словарь > Electronic Warfare Technical Guidance Unit
-
9 generic technical guidance
Engineering: GTGУниверсальный русско-английский словарь > generic technical guidance
-
10 guidance
n
- design guidance
- occupational guidance
- technical guidance
- vocational guidance
- under smb's guidance
- provide guidance
- serve as guidanceEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > guidance
-
11 technical enforcement guidance document
Химическое оружие: наставление по контролю за соблюдением технических норм и правилУниверсальный англо-русский словарь > technical enforcement guidance document
-
12 Technical Enforcement Guidance Document
Chemical weapons: TEGDУниверсальный русско-английский словарь > Technical Enforcement Guidance Document
-
13 TG
1) Медицина: triglycerides2) Военный термин: Technical Group, Training Glider, Transaction Group, tactical group, tail gunner, task group, task guidance, temporary grade, terminal guidance, test group, textbook of gunnery, tracking and guidance, training group, training guide3) Техника: tape gage, target glint, thermoelectric generator, timing gate, tuned grid, turbine generator, turning gear4) Шутливое выражение: Tie Guy5) Математика: The Graph, Total Graph, топологическая группа (topological group)6) Метеорология: Tributary Glacier7) Металлургия: Top Grille8) Телекоммуникации: Transmission Group (SNA)9) Сокращение: Civil aircraft marking (Guatemala), Tajik, Thieves' Guild, Togo, Trace Gas, tail gear, target, tongue and groove, torpedo group, transformational grammar, technical grade10) Электроника: ThermoGravimetry, Transmission Grating11) Литература: Toastmaster Generals Toastmaster Club12) Нефть: trip gas13) Биохимия: Triglyceride14) Картография: toll gate15) СМИ: Tightwad Gazette16) Бурение: (сокр. от) trip gas = газ СПО, газ, поступающий из пласта в буровой раствор пр спуско-подъёмных операциях (в классификациях некоторых компаний отличается от swab gas = газ свабирования)17) Автоматика: tachometer generator18) Пластмассы: Teacher's Guide, Team Games, Technical Graphics, Temperature Gradient, Thank God, The Time For Graphic, Throbbing Gristle, Thunder God, Top Gun, Toronto Goth, Trans Gender, Transition Graph, Transparent Gif, Transvaal Germiston, Tree Granule, Type Generic19) Макаров: термогравиметрия20) Расширение файла: Technical Guidance (NRC Inspection Manual)21) Фантастика Trans Galactic22) Имена и фамилии: Thomas Garrett23) Чат: Terrible Grammar, Tough Guy -
14 Tg
1) Медицина: triglycerides2) Военный термин: Technical Group, Training Glider, Transaction Group, tactical group, tail gunner, task group, task guidance, temporary grade, terminal guidance, test group, textbook of gunnery, tracking and guidance, training group, training guide3) Техника: tape gage, target glint, thermoelectric generator, timing gate, tuned grid, turbine generator, turning gear4) Шутливое выражение: Tie Guy5) Математика: The Graph, Total Graph, топологическая группа (topological group)6) Метеорология: Tributary Glacier7) Металлургия: Top Grille8) Телекоммуникации: Transmission Group (SNA)9) Сокращение: Civil aircraft marking (Guatemala), Tajik, Thieves' Guild, Togo, Trace Gas, tail gear, target, tongue and groove, torpedo group, transformational grammar, technical grade10) Электроника: ThermoGravimetry, Transmission Grating11) Литература: Toastmaster Generals Toastmaster Club12) Нефть: trip gas13) Биохимия: Triglyceride14) Картография: toll gate15) СМИ: Tightwad Gazette16) Бурение: (сокр. от) trip gas = газ СПО, газ, поступающий из пласта в буровой раствор пр спуско-подъёмных операциях (в классификациях некоторых компаний отличается от swab gas = газ свабирования)17) Автоматика: tachometer generator18) Пластмассы: Teacher's Guide, Team Games, Technical Graphics, Temperature Gradient, Thank God, The Time For Graphic, Throbbing Gristle, Thunder God, Top Gun, Toronto Goth, Trans Gender, Transition Graph, Transparent Gif, Transvaal Germiston, Tree Granule, Type Generic19) Макаров: термогравиметрия20) Расширение файла: Technical Guidance (NRC Inspection Manual)21) Фантастика Trans Galactic22) Имена и фамилии: Thomas Garrett23) Чат: Terrible Grammar, Tough Guy -
15 tg
1) Медицина: triglycerides2) Военный термин: Technical Group, Training Glider, Transaction Group, tactical group, tail gunner, task group, task guidance, temporary grade, terminal guidance, test group, textbook of gunnery, tracking and guidance, training group, training guide3) Техника: tape gage, target glint, thermoelectric generator, timing gate, tuned grid, turbine generator, turning gear4) Шутливое выражение: Tie Guy5) Математика: The Graph, Total Graph, топологическая группа (topological group)6) Метеорология: Tributary Glacier7) Металлургия: Top Grille8) Телекоммуникации: Transmission Group (SNA)9) Сокращение: Civil aircraft marking (Guatemala), Tajik, Thieves' Guild, Togo, Trace Gas, tail gear, target, tongue and groove, torpedo group, transformational grammar, technical grade10) Электроника: ThermoGravimetry, Transmission Grating11) Литература: Toastmaster Generals Toastmaster Club12) Нефть: trip gas13) Биохимия: Triglyceride14) Картография: toll gate15) СМИ: Tightwad Gazette16) Бурение: (сокр. от) trip gas = газ СПО, газ, поступающий из пласта в буровой раствор пр спуско-подъёмных операциях (в классификациях некоторых компаний отличается от swab gas = газ свабирования)17) Автоматика: tachometer generator18) Пластмассы: Teacher's Guide, Team Games, Technical Graphics, Temperature Gradient, Thank God, The Time For Graphic, Throbbing Gristle, Thunder God, Top Gun, Toronto Goth, Trans Gender, Transition Graph, Transparent Gif, Transvaal Germiston, Tree Granule, Type Generic19) Макаров: термогравиметрия20) Расширение файла: Technical Guidance (NRC Inspection Manual)21) Фантастика Trans Galactic22) Имена и фамилии: Thomas Garrett23) Чат: Terrible Grammar, Tough Guy -
16 техническое руководство
1) Military: manual of engineering2) Engineering: engineering management, engineering manual, technical regulation3) Construction: engineering guidance4) Economy: technical guidance5) Automobile industry: technical manual6) Information technology: technical reference7) Oil: EM (engineering manual)8) Astronautics: review team9) Advertising: technical supervision10) Business: technical management11) Chemical weapons: technical direction (адм.), technical manual (документ)Универсальный русско-английский словарь > техническое руководство
-
17 TGD
1) Военный термин: task group Delta, trajectory and guidance data2) Религия: The Great Dream3) Фирменный знак: The Gaming Depot, The Great Divide4) Сетевые технологии: Time, group delay5) Расширение файла: Nimbus 7 SAMS Data File6) Уровнеметрия: Tank Gauge Display7) Евросоюз: Technical Guidance Document (техническое руководство)8) Должность: Tactile Graphic Designer -
18 методологическое руководство
Economy: technical guidance, technical supportУниверсальный русско-английский словарь > методологическое руководство
-
19 EWTGU
Сокращение: Electronic Warfare Technical Guidance Unit -
20 GTG
1) Общая лексика: hum. сокр. Genetic Technology Grade2) Спорт: Gran Turismo Garage3) Военный термин: ground-to-ground4) Техника: generic technical guidance5) Вычислительная техника: got to go6) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Gas Turbine Generator
См. также в других словарях:
Technical Guidelines Development Committee — The Technical Guidelines Development Committee (TGDC) of the National Institute of Standards and Technology supports the Election Assistance Commission in the United States by providing recommendations on voluntary standards and guidelines… … Wikipedia
Technical and Further Education — or TAFE (pronounced [tæɪf] ) institutions provide a wide range of predominantly vocational tertiary education courses in Australia. Fields covered include hospitality, tourism, construction, engineering, secretarial skills, visual arts, computer… … Wikipedia
guidance — noun ADJECTIVE ▪ clear, detailed, proper, specific ▪ careful ▪ firm ▪ Parents need to provide their children with firm guidance … Collocations dictionary
Technical director — The Technical Director (TD) or Technical Producer (TP) is usually the most senior technical person within a Software Company, Theatrical company, or Film/Television Studio or agency. This person usually possesses the highest level of competence… … Wikipedia
Technical University Munich — Technische Universität München (TUM) Established 1868 Type Government Funded President Wolfgang A. Herrmann Academic staff 7,637 (2010, 461 Professors; 5,564 Academic)[1] … Wikipedia
technical analysis — Anticipating future price movement using historical prices, trading volume, open interest and other trading data to study price patterns. Chicago Board of Trade glossary Technical analysis uses charts to examine changes in price patterns, volume… … Financial and business terms
Technical analysis — Security analysis that seeks to detect and interpret patterns in past security prices. The New York Times Financial Glossary * * * technical analysis technical analysis ➔ analysis * * * is a method of predicting the future direction of prices… … Financial and business terms
technical assistance — ▪ international aid form of aid given to less developed countries by international organizations such as the United Nations (UN) and its agencies, individual governments, foundations, and philanthropic institutions. Its object is to provide … Universalium
technical — adj. VERBS ▪ be, sound ▪ become, get ▪ The conversation was getting a little technical for me. ADVERB ▪ extremely … Collocations dictionary
Specification (technical standard) — Specification redirects here. For other uses, see Specification (disambiguation). A specification (often abbreviated as spec) is an explicit set of requirements to be satisfied by a material, product, or service.[1] Should a material, product or… … Wikipedia
Association for Career and Technical Education — The Association for Career and Technical Education (ACTE) is the largest American national education association dedicated to the advancement of education that prepares youth and adults for successful careers. ACTE s core purpose is to provide… … Wikipedia